may, 2019

31may7:30 pm10:30 pmEvent OverBrussels : Kinbaku Advance monthly Tuition7:30 pm - 10:30 pm Quai au foin 35, 1000 BruxellesType:Workshop

more

Event Details

Bon alors, vous commencez à être familier avec les formes de base de suspension. Tout comme les figures et les concepts de base que vous avez fait vôtres. On fait quoi maintenant ?

On cherche, on pousse les limites, on étudie les jeux, on travaille, on améliore… Le but de ce cours c’est de partager mon chemin avec vous. Autant le préparer, que le partager avec vous font partie de ma démarche et de mon étude. Il n’y a rien de fixe sauf des personnes qui veulent explorer des terrains plus ou moins inconnus du kinbaku basés sur mes choix et sur leurs compréhensions.

Pour être un peu plus précis :

Vraiment vous en avez encore besoin ? 😉

Comment cela s’organise ?

Sol, semi suspension, suspension et tout ce que l’on ne pense pas encore seront les formes de jeux. Transitions, transformations, travail sur les limites, sur le confort, les espaces mentaux, les esthétiques, le temps, l’espace… Le travail sera toujours dirigé à travers des propositions de scènes qui incluront le plus souvent beaucoup de créativité personnelle et d’interprétation. Parfois pour marquer un point particulier, nous feront des exercices très spécifiques.

Peut-on savoir à l’avance le sujet du cours ?

Promis, je vais essayer de proposer un thème à l’avance à chaque fois, promis je vais essayer !

Peut-on venir seul ?

Non, définitivement non.

Attachez-vous tout le monde comme au cours de débutant & Basic ?

Non, d’ailleurs mon partenaire pour le cours de corde sera tout aussi important.

Peut on prendre des Photos, Vidéos ?

Non, soyez présent au moment présent. Par contre, parfois, suivant le groupe et avec votre accord, je prendrai des photos pour que vous ayez des souvenirs.

So? Now you start being comfortable with the basic suspension figures. As well as with the basic patterns and concepts, that you have now made your own. What’s up now?

We search, we push the limits, we study plays, we work, we improve…. The aim of this class is to share my path with you. To prepare it is as much part of my process and my study as to share it with you. There is nothing fixed except people wanting to explore more or less unknown spaces of kinbaku based on my choices and their understanding.

To be a little more precise :

You really still need it? 😉 

How is it organised?

Floor, semi-suspension, suspension and anything we have not yet thought of will be the aspects of our games. Transitions, transformations, work on limits, on the comfort, on mental spaces, aesthetics, time, space… The work will always be lead through play propositions which will most of the times include a lot of personal creativity and interpretation. Sometimes, in order to highlight a particular point, we will do specific exercises.

Can we know the subject of the class in advance?

I promise, I will try to offer theme in advance each time, I do promise I will try to.

Can we come alone ? 

No. Definitely no.

Will you tie everyone as in the Beginner and Basic classes?

No, and in fact my rope partner for the class will be just as important;

Can we take pictures or videos?

No, be present in the moment. But sometimes, according to the group and with your consent, I will take some pictures for you to have memories.

Information de base

  • Niveau advanced, sur invitation
  • Capacité limitée : 14 personnes /7 tickets
  • Un ticket est pour un binôme donc deux personnes

Basic Info

  • Level Advanced, invitation only
  • Maximum amount of participants : 14 people / 7 tickets
  • One ticket is for a rope’s couple, so two people

Dans le Yoroi-Ruy, l’idée directrice est d’utiliser des exercices d’arts martiaux japonais, des massages et bien sûr des techniques de corde pour créer des moments de  Kinbaku où l’attacheur et le modèle sont réellement présents du premier  contact visuel jusqu’à l’extrême fin de l’interaction.

L’immobilisation n’est, pour nous, qu’un aspect l’art japonais d’encordage. Le mouvement, mental aussi bien que physique, font également partie de l’ensemble. Rigger et modèle peuvent être vus comme engagés dans une danse encordée, où le déplacement de l’un va spontanément entraîner le mouvement de l’autre. Au cours de cette étude, nous allons ainsi explorer la symbiose entre corps et esprit, et comment repousser les limites de chacun des deux.

The guiding idea in Yoroï-ruy is to use exercises from Japanese martial arts, massage and of course rope techniques to create moments of kinbaku where both the rigger and the model are truly present – from first eye-contact to the very end of the interaction. Immobilization is, for us, just one aspect of the art of Japanese rope bondage – movement, mental as well as physical, are also part of the picture. Rigger and model can be seen as involved in a rope dance together, where the movement of one will spontaneously move the other. While studying this, we will explore the symbiosis between body and spirit, and how to push back the limits of each one.

Tenue, équipement et vestiaire

  •  Vêtements amples ou près du corps pour faciliter les mouvements et les sensations (a minima : short et débardeur), pieds nus (ou en chaussettes non glissantes).
  • Cordes pour le Shibari/Kinbaku en Chanvre ou Jute douces, souples et résistantes. On préférera des longueurs de 7 et 8 mètres (au nombre de 8 pour commencer) et une cordes de 5 mètres.
  • Un endroit dans le studio sera à disposition pour laisser sacs, chaussures et vêtements.

Dress code, equipment and changing room

  • Roomy or tight clothes, to ease moves and sensations (at least shorts and tank top), barefoot (or with non sliding socks)
  • Ropes for Shibari/Kinbaku, hemp or jute, soft, supple and strong. We will prefer 7 o 8 metre lengths (8 needed to start) and one 5 metre rope.
  • A space will be available to let your shoes and clothes .

A noter (mode rabat-joie)

  • Pas de photos pendant le cours
  • Niveau Avancé, sur invitation
  • Interdit aux moins de 18 ans
  • Tout participant au cours reconnaît avoir pris connaissance des conditions, responsabilités et Conditions générales de vente (CGV) et les accepter

Important notices (killjoy mode on)

  • No pictures to be taken during the tuition
  • Level Advanced, inviation only
  • Forbidden to anyone under 18yo
  • Any participant admits being aware of the conditions, liabilities and General Conitions of Sales and accepting them

Ticket Section Title

By couple(Binom/Pair/...)

Tickets are not available for sale any more for this event!

Time

(Friday) 7:30 pm - 10:30 pm

Location

The Next place to Rope

Quai au foin 35, 1000 Bruxelles

X